О Лермонтове будут писать всегда

167 лет минуло с того дня, когда выстрел у подножья Машука оборвал жизнь великого поэта. Это произошло 27 июля 1841 года. Но время не отдалило от нас поэта. Этот день навсегда стал днем его памяти.

В преддверии траурных мероприятий мы побывали в Государственном музее-заповеднике М. Ю. Лермонтова и задали несколько вопросов его главному хранителю Николаю Маркелову.

— Николай Васильевич, что нового в текущем году произошло в деятельности вашего музея?

— Прежде всего, следует отметить, что внешний вид Домика Лермонтова претерпел изменения: появилась новая камышовая кровля. К 27 июля – Дню памяти Лермонтова – мы подготовили две интересные выставки. На одной из них представлен изобразительный материал, рассказывающий об историческом прошлом Кавказа. Другая посвящена лермонтовской драме «Маскарад», истории ее постановок на сцене и в кино, а также тем иллюстрациям, которые хранятся в нашем музее. Обе выставки содержат, без преувеличения, уникальные экспонаты. Из новых поступлений отмечу ряд книжных новинок. Это издания произведений самого Лермонтова и книги о нем.

— О Лермонтове написано множество книг. Всем известно, например, имя Ираклия Андроникова. А в 1981 году вышла персональная Лермонтовская энциклопедия. Неужели есть еще о чем писать?

— По некоторым подсчетам, за всю историю о Лермонтове написано уже более 15 тысяч книг, статей и очерков. Но о Лермонтове будут писать всегда. Не только потому, что он гениальный поэт, прозаик и драматург. У него особая участь. Он любимец нашего народа. Молодой человек, офицер, погибший безвременно и трагично. Смерть безжалостно перечеркнула все то, что он мог еще сделать. События, повлекшие его гибель, русский философ Даниил Андреев назвал пятигорской катастрофой. Личность и судьба Лермонтова, его творения притягивают все новых и новых исследователей. В Москве начал даже выходить журнал под названием «Вопросы биографии М. Ю. Лермонтова». К тому же многие проблемы, связанные с жизнью и творчеством поэта, остаются не разъясненными до конца. Так, например, не получено однозначного ответа о том, является ли Лермонтов автором стихотворения «Прощай, немытая Россия…» Да, мы помним его со школьной скамьи, и оно печатается в собраниях его сочинений. Но автографа этого стихотворения не сохранилось, и есть те, кто считает, что Лермонтов не мог выразиться о России подобным образом.

— А вы как считаете?

— Но если не Лермонтов, то кто тогда? Дело в том, что автор этого стихотворения, кто бы он ни был, – гениальный поэт. Ритм, метафорический строй и то высокое мастерство, с которым выстроен этот поэтический сюжет, – все это в высшей степени соответствует творческой манере Лермонтова. А что касается выражения «немытая Россия», то еще Белинский отмечал у него мощную способность «смотреть прямыми глазами на всякую истину».

— У вас только что вышли в свет две книги, посвященные Лермонтову. О чем они? И считаете ли вы их выход своим успехом?

— Первая из книг – «М. Ю. Лермонтов и Северный Кавказ». В ней восемь глав и соответственно восемь тем, которыми я занимаюсь в последние годы. Все они, так или иначе, связаны с пребыванием Лермонтова в нашем крае и его произведениями, посвященными Кавказу. Книга издана на средства, полученные по гранту Президента России для поддержки творческих проектов общенационального значения. Мне особенно приятно, что в свет эту книгу выпустило наше пятигорское издательство «Снег». Книга прекрасно оформлена и иллюстрирована, а сколь интересно она написана – об этом пусть судит читатель.

— Ваша вторая книга носит название «Я вошел во вкус войны… Неизвестный Лермонтов». Насколько оправдано такое название?

— «Я вошел во вкус войны» – это слова самого Лермонтова из его письма к одному из близких друзей. Письмо послано отсюда, с Кавказа, в период военных действий. Моя книжка рассказывает о боевой судьбе поэта. Вкус войн

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.